0:00
[МУЗЫКА]
[МУЗЫКА]
[МУЗЫКА] [МУЗЫКА]
Девочки, девочки!
>> Да.
>> Да.
>> У нас осталась всего одна неделя до вручения дипломов.
>> Ну да.
>> И что?
>> Это же праздник.
>> Ну да.
>> Ну так мы все должны быть красивыми, правда?
>> Конечно.
>> Ну? Вы в чём будете?
Даш!
Ты уже решила?
>> Думаю.
>> Варианты‐то есть?
>> Да.
>> Но не знаю, какой лучше.
>> Ну чего тут думать, Дашк?
У тебя есть новое маленькое чёрное платье.
>> Ммм...
Не платье, а мечта.
И тебе оно очень идёт.
>> Правда.
>> Ну вот.
>> Девчонки!
Ваши горячие любимые пирожки с капустой готовы.
Будете?
>> Да! [БЕЗ_СЛОВ]
[БЕЗ_СЛОВ] Наши
любименькие, горяченькие.
>> Даш,
Даша, ну а ты чего?
>> Не хочу.
>> Она боится.
>> Чего? Что не влезет в своё маленькое чёрное
платье, если будет есть пирожки с капустой.
>> Да, боюсь, потому что если я буду есть пирожки,
то в маленькое платье я точно не влезу.
>> Дашка, да брось ты.
Неужели из‐за маленького платья стоит отказывать себе в больших удовольствиях?
И если хочешь знать моё мнение,
то маленькое и чёрное платье для нашего праздника совсем не подходит.
>> Почему это?
>> Объясняю: слишком гламурно.
>> Ты серьёзно?
>> Абсолютно.
Поэтому ешь, сколько хочешь, я разрешаю.
[БЕЗ_СЛОВ] >> Эээ!
Не так много!
>> И не так быстро.
Настоящие подруги так не поступают.
[СМЕХ] Ой, Дашка, >> Хорошо тебе, Таня, рассуждать.
Сама‐то тощая, как устрица.
>> Ты‐то в чём будешь на вручении дипломов?
>> Сюрприз.
>> Ну нет, мы так не договаривались.
Никаких сюрпризов.
>> Ну, девочки, вам же потом самим будет неинтересно.
>> Ой, ну Натусик, ну отстань от человека.
Ну хочет делать сюрприз, пусть делает,а?
>> Угу.
>> Лучше про свой наряд расскажи.
[БЕЗ_СЛОВ] >> Ну девочки,
вы же знаете, что я нашла работу в Петергофе в школе.
>> Ну знаем, и что?
>> Ну я купила учительский костюм.
>> Хм...
Но учительский костюм — это так скучно.
>> Не скажи, у меня очень симпатичный костюм, классика.
Светло‐бежевого цвета, кофе с молоком.
Вот.
>> Здорово, правда.
>> Тебе очень идёт.
>> Юль, а ты?
>> Я буду в белом брючном костюме.
>> Как невеста?
>> Ну почему сразу «как невеста»?
Как в белом, так сразу невеста, да?
Нет, у меня будет просто нарядный деловой костюм.
Вы увидите, ахнете!
>> Ах!
[ЗВОНОК] [ЗВОНОК] >> Алё!
>> Милка, привет.
>> Привет, Тань.
>> Что делаешь?
>> Да так, фигня, к зарубежке готовлюсь.
>> Сможешь через час у меня?
>> Срочно?
>> Очень срочно, очень‐очень!
>> Ну лечу.
>> Угу, давай.
>> Ну?
Ну?
Что случилось, с Димкой поссорились?
>> Да ничего не случилось, проходи.
[БЕЗ_СЛОВ] Так,
помнишь, что у нас через неделю вручение дипломов?
>> Да, помню, и что?
>> Девчонки думают, как одеться по такому случаю?
>> Ну? >> И я тоже думаю.
>> Ну и? >> И я решила...
Одеться улиткой!
>> Как это?
>> Ну пока точно не знаю,
но я хочу на своём новом светло‐болотном платье сделать принт.
>> А что будет за принт?
>> Вот здесь будет нарисована улитка!
>> Это что, такой прикол?
>> Ну у меня же тема диплома про улиток.
>> Фу! >> Ну что ты, они же такие хорошенькие!
>> Всё‐равно фу.
А что ещё, кроме принта?
>> Сама ты фу!
Ну, во‐вторых, хочу сделать либо
причёску такую, либо шапку, как улитка.
Только сомневаюсь.
>> Почему?
>> Всё‐таки вручение дипломов считается официальной церемонией, дресс‐код.
А я буду одета так несерьёзно.
>> Слушай, ты со своим красным дипломом имеешь право шутить, как хочешь.
Здорово придумала, так нарядись.
А я, когда буду получать диплом через год, и если он будет у меня такого же цвета,
как и у тебя, я сделаю принт с портретом Хераскова.
>> С каким ещё таким Херасковым?
>> Ну у меня же тема «Полемики Хераскова».
Это большой русский поэт.
>> Совсем забыла со своими улитками.
>> А ещё надену парик мужской XVIII века.
>> А где ты парик возьмёшь?
>> Это фигня.
У меня у друга, у Андрея, мама в театре работает.
Так что мы с тобой будем самыми прикольными.
>> Угу.
Точно.
[СМЕХ] [МУЗЫКА]