Об этом курсе

Недавно просмотрено: 46,787
Сертификат, ссылками на который можно делиться с другими людьми
Получите сертификат по завершении
100% онлайн
Начните сейчас и учитесь по собственному графику.
Гибкие сроки
Назначьте сроки сдачи в соответствии со своим графиком.
Начальный уровень
Прибл. 13 часов на выполнение
Английский

Чему вы научитесь

  • Understand what is translation quality and how it is related to the type of the text being translated

  • Know stages of the translation process

  • Build translation workflow

  • Classify texts, define requirement and risks associated with their translation

Сертификат, ссылками на который можно делиться с другими людьми
Получите сертификат по завершении
100% онлайн
Начните сейчас и учитесь по собственному графику.
Гибкие сроки
Назначьте сроки сдачи в соответствии со своим графиком.
Начальный уровень
Прибл. 13 часов на выполнение
Английский

Преподаватели

от партнера

Placeholder

Национальный исследовательский Томский государственный университет

Palex

Программа курса: что вы изучите

Оценка контентаThumbs Up95%(1,592 оценки)Info
Неделя
1

Неделя 1

1 ч. на завершение

Welcome to the course "Translation quality management"

1 ч. на завершение
2 видео ((всего 7 мин.)), 4 материалов для самостоятельного изучения
2 видео
About the university2мин
4 материала для самостоятельного изучения
About the course10мин
About the course team10мин
Entering questionnaire6мин
Recommended literature for the course10мин
2 ч. на завершение

Module 1. Content Analysis

2 ч. на завершение
6 видео ((всего 39 мин.))
6 видео
1.1. Translation Quality6мин
1.2. Content Classification9мин
1.3. Translation Quality Blocks8мин
1.4. Define Translation Requirements5мин
1.5. Prioritize Quality Blocks8мин
6 практических упражнений
Quiz 1.18мин
Quiz 1.26мин
Quiz 1.312мин
Quiz 1.44мин
Quiz 1.530мин
Quiz - Module 116мин
Неделя
2

Неделя 2

3 ч. на завершение

Module 2. Translation Process

3 ч. на завершение
6 видео ((всего 41 мин.))
6 видео
2.1. Stages of the Translation Process9мин
2.2. Select Translation Stages5мин
2.3. Build Process in Practice8мин
2.4. Translation Quality Assurance9мин
2.5. Standardize Processes6мин
6 практических упражнений
Quiz 2.112мин
Quiz 2.212мин
Quiz 2.36мин
Quiz 2.430мин
Quiz 2.530мин
Quiz - Module 230мин
Неделя
3

Неделя 3

3 ч. на завершение

Module 3. Translation Quality Evaluation

3 ч. на завершение
6 видео ((всего 34 мин.))
6 видео
3.1. Main Methods of Translation Quality Evaluation7мин
3.2. LQA Methodology Overview6мин
3.3. LQA Procedure6мин
3.4. Select Reviewers and Text Fragments for an LQA5мин
3.5. Interpret Evaluation Results6мин
6 практических упражнений
Quiz 3.130мин
Quiz 3.230мин
Quiz 3.330мин
Quiz 3.414мин
Quiz 3.530мин
Quiz - Module 316мин
Неделя
4

Неделя 4

2 ч. на завершение

Module 4. Vendor Selection

2 ч. на завершение
6 видео ((всего 32 мин.))
6 видео
4.1. Find and Test Vendors5мин
4.2. Evaluate and Rank Vendors6мин
4.3. Select Vendors for Projects7мин
4.4. Manage Vendor Lists6мин
4.5. Vendor Selection in Practice5мин
5 практических упражнений
Quiz 4.14мин
Quiz 4.230мин
Quiz 4.34мин
Quiz 4.410мин
Quiz - Module 414мин

Рецензии

Лучшие отзывы о курсе TRANSLATION QUALITY MANAGEMENT

Посмотреть все отзывы

Часто задаваемые вопросы

Остались вопросы? Посетите Центр поддержки учащихся.